Комментарии экспертов РСМД

Программы двойных дипломов. Интервью с Ириной Мальцевой

1 Ноября 2013
Распечатать

Ирина Мальцева, к.э.н, доцент, директор Центра по сотрудничеству с Францией, Канадой и франкоязычными странами Европы, директор Международного института управления и бизнеса НИУ ВШЭ рассказала о том, с какими проблемами сталкиваются российские вузы при создании программ двойных дипломов, а также о способах привлечения иностранных студентов в Россию.

 

С какими проблемами сталкивается Ваш университет (НИУ ВШЭ) при организации магистерских программ двойных дипломов?

 

Все программы отличаются друг от друга. К тому же, необходимо помнить о специфике отдельных стран, поскольку в каждой из них существуют свои требования к подобным программам.

 

Я могу рассказать о совместных магистерских программах с Францией, поскольку отвечаю за это направление сотрудничества в НИУ ВШЭ. Иностранные студенты, желающие получить российский магистерский диплом, пока не могут этого сделать, в отличие от российских студентов во Франции.

 

Наши студенты, получающие экономическое образование, могут поехать учиться на второй курс магистратуры в университет Париж 1 Пантеон-Сорбонна, защитить там магистерскую диссертацию на французском или английском языке и получить национальный диплом магистра экономики. При этом некоторые из них получают стипендии французского правительства.

 

Французские студенты, в отличие от российских, не могут записаться и подать досье в российский университет. Чтобы быть зачисленными в нашу магистратуру, иностранные студенты должны сдать вступительные экзамены. Кроме того, чтобы получить диплом ВШЭ, встает вопрос о перезачете дисциплин, которые они слушали на первом курсе во Франции. Однако многих курсов, обязательных для получения российского диплома, у них нет.

 

Кроме того, российская система не совпадает с европейской Болонской системой «3-5-8», то есть обучение по программе бакалавриата в России длится четыре года, а не три, как в Европе.


Нуждаются ли российские вузы в поддержке со стороны государства при организации подобных программ?

 

В данной ситуации необходимы решения министерства образования, которые упрощали бы процедуру получения российского диплома иностранными гражданами.

 

Следует также упростить процедуру выдачи виз иностранным студентам и преподавателям для приезда в Россию.

 

Сейчас иностранные студенты обязаны иметь загранпаспорт, который должен быть действительным как минимум еще год после окончания обучения в России. Поэтому мы просим многих студентов поменять паспорт перед тем, как они приедут учиться к нам. ФМС сначала выдает визу сроком на три месяца, и по ее истечении студенты вынуждены ее продлевать.

 

Российским студентам визу во Францию выдают сразу на год с возможностью продления, что позволяет им проходить еще и стажировку после получения диплома.

 

С какими еще трудностями сталкиваются иностранные студенты во время проживания и обучения в России?

 

Еще одна проблема - уровень знания русского языка. Большинство программ во всех вузах, в том числе в ВШЭ, преподается на русском, и это естественно и правильно, но уровень знания русского языка у иностранцев зачастую недостаточный, чтобы проходить на нем обучение.

 

ВШЭ делает отдельные магистерские программы на английском языке, но мы должны не только создавать англоязычные программы для приглашения на учебу в Россию иностранных студентов, но и распространять изучение русского как иностранного за рубежом через наши культурные центры при посольствах.

 

Насколько перспективным Вы считаете создание программ на иностранных языках в России? Не только на английском, но и на других языках, например, испанском или французском.

 

В Международном институте ВШЭ есть программа на французском языке под названием «Юридическое сопровождение экономической деятельности» по европейскому и французскому экономическому праву. К нам приезжают профессора из университета Париж 1 Пантеон-Сорбонна читать курсы по экономическому, французскому и европейскому праву.

 

Эта программа открыта и для студентов юридических вузов, а не только для студентов НИУ ВШЭ. Российские студенты могут получить диплом магистра первого курса университета Париж 1 Пантеон-Сорбонна, не выезжая за границу. Потом они могут поехать в Париж на второй год магистратуры и получить полноценный диплом юриста, а многие еще являются и стипендиатами правительства Франции.

 

Такая программа в области права возможна только на языке текста.
Если бы это была англо-саксонская правовая система, то была бы создана подобная программа на английском языке. Язык в тех областях, где он является не специальностью, а инструментом, не должен быть барьером.


То есть, создание в России подобных программ не обязательно должно становиться самоцелью?

 

Если это не отдельная программа по иностранной литературе, филологии или лингвистике, то создавать их не обязательно. Я бы предложила учить французский или другой иностранный язык в рамках отдельных программ на факультативной основе. Если человек владеет языком страны, с которой он сотрудничает и в которую предполагает поехать стажироваться, учиться или работать, то, конечно, он обладает конкурентным преимуществом.

 

Возможно ли построение образовательного моста между Евросоюзом и Евразийским союзом?

 

А почему нет? Главное, понять точки соприкосновения и откуда и куда этот «мост» будет прокладываться. Однако понятие образовательного моста слишком широкое, здесь лучше брать конкретные дисциплины. Многие французские бизнес-школы уже сейчас напрямую сотрудничают с Китаем. Многие открыли свои филиалы в Сингапуре, Шанхае, Таиланде и Индии. Европа уже построила образовательный мост в Азию, особенно в области экономики и бизнеса.

Но если мы хотим развивать сотрудничество между Европейским и Евразийским союзами, то страны могут развивать и общую образовательную сеть, где Россия должна стать мостом между Европой и Азией.

 

Наша страна могла бы создавать программы на основе тройственных партнерств, то есть, например, одна школа – европейская, другая – российская, третья – азиатская. Мне кажется, это было бы интересно. Тем более что европейцам интересна и Россия, и Азия.

 

Самые активные европейские бизнес-школы уже не просто имеют партнерские программы, но и открыли свои филиалы в азиатских государствах. Поэтому в данном случае российские вузы могли бы присоединиться к своим европейским или азиатским партнерам.

 

Какую роль играют англоязычные сайты российских университетов и наших партнеров?

 

Сайты играют очень важную роль, так как они предоставляют информацию об университете. Это фактически лицо вуза. На сайте можно получить информацию о содержании программ, о преподавательском составе, о внеучебной жизни. Например, как только во ВШЭ проводится какой-либо мастер-класс или семинар, мы мгновенно вывешиваем объявление на сайт. Именно через сайт к нам приходят новые студенты, в том числе иностранные.

 

Российским вузам нужно привести в порядок информацию о своих программах на сайтах. Иногда бывает так, что программа интересная, но сайт не информативный.

 

Я хотела бы пожелать всем российским коллегам успехов в этой длительной и кропотливой работе, которая требует не только терпения, но, прежде всего, создания высокопрофессиональных коллективов, команд, которые приступят к реализации таких амбициозных целей.

 

Беседовала Дарья Хаспекова, программный координатор РСМД.

 

Поделиться статьей

Прошедший опрос

  1. Какие угрозы для окружающей среды, на ваш взгляд, являются наиболее важными для России сегодня? Отметьте не более трех пунктов
    Увеличение количества мусора  
     228 (66.67%)
    Вырубка лесов  
     214 (62.57%)
    Загрязнение воды  
     186 (54.39%)
    Загрязнение воздуха  
     153 (44.74%)
    Проблема захоронения ядерных отходов  
     106 (30.99%)
    Истощение полезных ископаемых  
     90 (26.32%)
    Глобальное потепление  
     83 (24.27%)
    Сокращение биоразнообразия  
     77 (22.51%)
    Звуковое загрязнение  
     25 (7.31%)
Бизнесу
Исследователям
Учащимся