Оценить статью
(Голосов: 45, Рейтинг: 4.62)
 (45 голосов)
Поделиться статьей
Ольга Брейнингер

Докторант Гарвардского университета

Дебютный роман Ольги Брейнингер «В Советском Союзе не было аддерола», вышедший в 2017 г. в редакции Елены Шубиной (АСТ), стал заметным событием в литературной жизни России. Книга попала в лонг-листы сразу нескольких ключевых литературных премий и шорт-лист премии НОС. Критики уже успели объявить автора «надеждой русской литературы». Менеджер по связям со СМИ и правительственными структурами РСМД Николай Маркоткин побеседовал с Ольгой о ее романе, научных интересах и о том, насколько совместимы академическая деятельность и литература.

Дебютный роман Ольги Брейнингер «В Советском Союзе не было аддерола», вышедший в 2017 г. в редакции Елены Шубиной (АСТ), стал заметным событием в литературной жизни России. Книга попала в лонг-листы сразу нескольких ключевых литературных премий и шорт-лист премии НОС. Критики уже успели объявить автора «надеждой русской литературы». Менеджер по связям со СМИ и правительственными структурами РСМД Николай Маркоткин побеседовал с Ольгой о ее романе, научных интересах и о том, насколько совместимы академическая деятельность и литература.

Ольга, издатель и критики характеризуют Вашу книгу как «роман поколения». Насколько, с Вашей точки зрения, справедливо это утверждение? И как Вы описали бы Ваше поколение?

— «Роман поколения» — это название серии, которой Редакция Елены Шубиной открыла поиск новых авторов — тех, кто будет говорить голосом поколения 30-летних и обсуждать темы, которые раньше не поднимались в литературе. Вот и мой роман в рамках этой серии поднимает вопросы, которые интересуют именно мое поколение, с нашим очень необычным историческим опытом выхода из cоветского пространства в глобальный мир.

В других интервью Вы описали себя как «космополита». Это сознательный выбор? Можно ли назвать этот выбор универсальным, представляющим интересы большой группы молодых людей?

— «Космополит» — один из вариантов формулировки для идентичности человека, корни которого все еще в советском мире, но при этом он полноценная часть глобального пространства. Кажется, проект «Сноб» предлагал вариант Global Russians, против него я тоже ничего не имею. Но здесь главное не формулировка, а мироощущение человека, который помнит мир, в котором у людей было чувство belonging (причастности, принадлежности. — Прим. ред.), понимает, что такой способ существования в мире когда-то был возможен, но не может применить его к себе. Трагедия моей героини заключается в том, что она постоянно ищет того самого belonging, понимая при этом, что у нее нет ни условий для его обретения, ни внутренней способности к нему. И поэтому она выбирает цепь постоянных перемещений для того, чтобы заменить и как-то приглушить тоску по чувству принадлежности.

Эта принадлежность в случае Вашей героини, видимо, относится не столько к казахстанской, сколько к советской идентичности?

— Скорее, она очень абстрактная, поскольку героиня достаточно смутно представляет, что это был за мир — Советский Союз. Для нее это в большей степени какое-то ностальгическое желание — вернуться в утопический мир, реальные черты которого ты не знаешь, нереализованная тоска.

Эта тоска — продукт исторического контекста или это просто некое свойство эмиграции?

— Наверное, это в меньшей степени свойство эмиграции, потому что в принципе сам вопрос эмиграции, диаспоры и диаспорального сознания мне не очень интересен. Мне кажется, что сегодня это стремительно устаревающее понятие. Мир открыт, и, хотя у нас по-прежнему есть локальные, региональные, национальные идентичности, мы все сильнее вписаны в это открывающееся пространство. Другое дело, что каждому поколению и каждому человеку на персональном уровне нужен какой-то внутренний конфликт как мотиватор к деятельности, и суть этой внутренней драмы очень часто формируется историческим контекстом. В случае моего поколения — это эхо распада Советского Союза.

Ваша манера письма от первого лица в чем-то роднит вас с Эдуардом Лимоновым, который также прославился будучи эмигрантом. Однако Ваш опыт жизни в США сильно отличается от его. Как, на Ваш взгляд, изменилась за последние годы эмиграция и что такое русская Америка сегодня?

— Я страшно люблю «Это я — Эдичка», этот тон абсолютной, саморазрушительной исповедальности. Что касается эмиграции, мне кажется, что она все менее и менее актуальна как концепт. Конечно, для многих людей смена места жительства по-прежнему является фундаментальной переменой. Или, например, приезжая на Брайтон Бич в Америке, я понимаю, что это действительно не та же самая Америка, которой она представляется в нескольких километрах отсюда. Есть какой-то момент построения локального контекста; Брайтон Бич напоминает Казахстан в 1990-е гг., то есть он совершенно не похож ни на современную Россию, ни на современную Америку. Это свой удивительный мир законсервированной в пространстве идентичности. Это интересно мне как антропологу, но не интересно как писателю. Та сфера, в которой я живу и работаю как писатель, — это сфера глобального пространства, мир, где никаких границ не существует.

Оказывает ли какое-то влияние на Вашу учебную и профессиональную деятельность текущее обострение российско-американских отношений? Или Вас не идентифицируют как русскую?

— Чаще всего люди сами для себя акцентируют то, что им интересно в другом человеке. Кому-то интересно видеть во мне русскую, кому-то интересно видеть космополита, кому-то — этническую немку в первую очередь. Другое дело, что в связи с усложнившимися российско-американскими отношениями для меня, как для слависта, который работает в Америке, естественным образом встает вопрос — как я себя здесь вижу и как позиционирую? Для меня важно при любых обстоятельствах и геополитических перипетиях сохранять нейтралитет и аналитический подход — не поддаваться эмоциям, влиянию дискурса, давлению медиа.

В своей недавней статье генеральный директор РСМД Андрей Кортунов предложил перестать надеяться России и США на лидеров и решать проблемы в двусторонних отношениях снизу, выстраивая диалог между экспертами, исследователями, бизнесом, налаживая культурные связи. Как Вы считаете, возможно ли таким образом изменить общественное мнение в странах? Все-таки исторически все изменения в двусторонних отношениях проходили «сверху вниз».

— Я верю в публичную дипломатию и полностью поддерживаю такой подход. В связи с недавними политическими изменениями — не только в отношениях России и США, но и во внутренней повестке обеих стран — есть ощущение, что официальный политический дискурс и спектр индивидуальных мнений нередко очень сильно отличаются. Вопрос, на который мне очень часто приходится отвечать в самых различных обстоятельствах, — правда ли там (в Америке/ России) — так, как показывают медиа? Или все на самом деле по-другому? Это недоверие к дискурсу очень сильно выражено по обе стороны, а публичная дипломатия — довольно эффективный способ отвечать на такого рода вопросы. Другое дело, что без поддержки сверху ее возможности и ресурсы очень сильно ограничены, поэтому, скорее всего, движение должно быть как top to bottom, так и bottom to top. Но оно обязательно должно быть; решение сверху не может на глубинном уровне поменять каких-то вещей, в то время как локальные инициативы, пусть и сравнительно медленно развивающиеся, служат хорошей поддержкой любым попыткам что-то изменить на глобальном уровне.

Расскажите, пожалуйста, о сфере Ваших научных интересов — чему посвящена Ваша докторская диссертация? Выбор ее темы был обусловлен общей траекторией Вашего образования или на него повлияли какие-то другие факторы? Оказало ли на него влияние Ваше творчество?

— Сейчас я работаю в основном как литературный антрополог. И сфера моих интересов — это современная литература и политика в России, а также все, что связано с Северным Кавказом. К этой теме я пришла через современную литературу и постколониальную теорию, с которой одно время очень плотно работала. Северный Кавказ заинтересовал меня своей сложностью, наличием огромных, зачастую неразрешимых противоречий, а также тем, что до сих пор не выработано, во всяком случае, в рамках культуральных исследований или литературоведения, никаких достаточно гибких подходов к тому, как говорить о региональном культурном материале. Это то, что я сейчас пытаюсь сделать. Я остановилась на XIX веке и занимаюсь историей газавата, распространением исламского движения на Кавказе, в частности в период Имамата Шамиля. Работая над своей диссертацией, я перечитываю русскую классику за рамками устоявшихся интерпретаций и пытаюсь сравнить то видение Кавказской войны, которое предстает в текстах, например, Марлинского, Лермонтова или Толстого, с текстами, которые создавались в этот период непосредственно на Кавказе, на арабском языке. И если для России это была в первую очередь имперская война, движимая стремлением к территориальному расширению, то для Кавказа эта война была религиозной.

Кем вы себя больше ощущаете — писателем или ученым? Мешает ли эта двойственность или, наоборот, помогает?

— Совершенно точно помогает, хотя долгое время, пожалуй, мешала. В течение довольно долгого времени я пыталась определиться с тем, кто я в первую очередь — ученый или писатель. Должна ли я выбрать что-то одно и как вообще существовать, если ты не можешь определиться с тем, какова основная сфера твоей деятельности? И в какой-то момент, наверное, как раз во время работы над романом «В Советском Союзе не было аддерола» я нашла для себя компромисс и понимание того, что я могу, хочу и планирую делать и то и другое. Это моя принципиальная позиция: я не собираюсь отказываться ни от одной из интересующих меня сфер деятельности. Темы, которые интересуют меня как ученого, очень часто мигрируют из академической работы в литературную сферу и наоборот. Иногда бывает немного сложно переключаться, но, с другой стороны, любой дискомфорт и является своего рода триггером для творческой работы. В общем-то так и появился «Аддерол» — из этого внутреннего конфликта.

В Вашем романе главная героиня участвует в загадочном эксперименте, результатом которого должен стать качественный скачок в использовании внутренних ресурсов человека. Отсюда можно сделать вывод, что Вам не чужд интерес к новым технологиям. На какую из областей знаний или технологий Вы как визионер сделали бы ставку сейчас? Что может оказать на нашу жизнь воздействие, сравнимое, например, с влиянием компьютерных наук во второй половине XX века?

— Совершенно точно технологии — это то, что меня абсолютно завораживает; более того, я сейчас получаю вторую специализацию как раз в области антропологии технологий. Но мой интерес — это интерес гуманитария, человека культуры, текста в первую очередь. Если говорить о каких-то сферах, которые, как мне кажется, будут наиболее актуальны и могут потенциально сильнее всего изменить мир, то это нейробиология и искусственный интеллект. И возобновляемые источники энергии. У меня, кстати, есть своего рода научное хобби — культуральные исследования нефти, связь между нефтью и национальной идентичностью в России.

Спасибо большое! В рубрике «Свой взгляд» мы обычно просим экспертов порекомендовать книги, которые им особенно понравились в последнее время. Что Вы могли бы посоветовать для наших читателей?

— В своем «нефтяном» проекте я как раз пишу о романе Александра Снегирева «Нефтяная Венера»; могу также рекомендовать его «Веру». была очень сильно впечатлена повестью Анны Тугаревой «Иншалла. Чеченский дневник», которая вышла в 2017 г. в журнале «Дружба народов» и вошла в шорт-лист литературной премии НОС. Это очень интересный текст. Обычно все, что пишется о современной Чечне, сфокусировано на теме войны, и очень редко кому удается медиация между двумя точками зрения: чеченской и русской. Мне кажется, что Тугаревой это очень интересно удалось сделать. Мне очень нравится роман Владимира Медведева «Заххок», действие которого происходит в постсоветском Таджикистане. Это мощная книга, в которой много жестоких и страшных для читателя сцен, — но она работает именно с тем опытом прошлых десятилетий, который в современной литературе до сих пор не были отрефлексированы. Для любителей контркультурной литературы я посоветовала бы роман Ильи Данишевского «Нежность к мертвым» — это очень сильная, неожиданная книга. И, конечно, одна из главных книг 2017 г. — роман Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него». Это книга прекрасно написана и действительно уникальна тем, что она одинаково нравится людям с самыми разными читательскими предпочтениями. Как правило, у каждой книги на сегодняшней литературной сцене есть очень четко очерченный круг читателей. А Сальников смог разбить эти условные рамки и разделения, он покорил и победил всех.

Из нонфикшн я могу рекомендовать две книги, которые у меня стоят на полке. Первая — это книга Ребекки Гулд называется Writers and Rebels, и она в своем роде уникальна, потому что Гулд — один их немногих ученых, которые работают на стыке славистики и востоковедения. Ее книга посвящена культуре абречества и впервые поднимает и сравнивает грузинские, чеченские и дагестанские источники разных периодов. По сути, это первый текст на английском языке, который работает с северокавказскими источниками.

И еще хочу отметить последнюю книгу Павла Басинского «Посмотрите на меня. Тайная история Лизы Дьяконовой», и это — как мне кажется, верно охарактеризовали ее издатели — история первой русской феминистки. Дневник девушки, погибшей при загадочных обстоятельствах. Ее опубликованные записки дают нам беспрецедентное представление о том, что таилось в голове молодой русской девушки в начале ХХ века. Это очень смелый, провокационный и абсолютно захватывающий текст.

Оценить статью
(Голосов: 45, Рейтинг: 4.62)
 (45 голосов)
Поделиться статьей
 
Социальная сеть запрещена в РФ
Социальная сеть запрещена в РФ
Бизнесу
Исследователям
Учащимся
sexy film kannada coffetube.info very very hot women محجبة بتتناك arabysexy.org صور سكس اخ واخته natasha malkova sex video jizzman.mobi www.indian sex .com rambha swimsuit images yourporn.name lauren gottlieb hot 藤代ゆかり freejavporn.mobi honb-142 hot teen fuck lazoom.mobi desi aunty xvideos.com arabella episode 58 wowteleserye.com lotto result complete today xnxxtalugu redpornvideos.mobi desi99 سيكس لبناني freepornjournal.com سكس مصري مشعر سكس فنانات ار 18 tropsha.com سكس حصان وبنات boa foda pornucho.mobi ayyan ali maria clara at ibarra december 21 2022 full episode pinoycinema.org mga dokumentaryo xxx hindi sex story ganstagirls.com imo sex videos فيديو منى وشيما سكس blackpornsexvideos.com صور طياز بلدى michael keikaku megahentai.org secret journey po-ju