В информационном поле становятся заметны тезисы о негативных перспективах развития отношений Казахстана и России, в частности, речь идет о вопросе языковой политики. Основные идеи звучат следующим образом: в Казахстане начинают притеснять русский язык и это в перспективе может привести к эскалации конфликта с Россией по аналогии с Украиной; в рядах казахстанской интеллигенции все чаще слышны призывы к отказу от преподавания на русском языке и переходу только на казахский. Сразу отметим, что прямые параллели с украинской ситуацией могут быть лишь частичными, поскольку политические системы этих стран развивались по-разному. Тем более опасно и нежелательно делать некие полномасштабные прогнозы относительно перспектив развития отношений России и Казахстана только на основе данных о ситуации с русским языком в стране. Тем не менее не стоит оставлять этот вопрос без аналитического осмысления.
Основные опасения в отношении положения русского языка в Казахстане можно свести к следующим тезисам: переход на латиницу в казахском языке; свертывание преподавания русского языка в школах Казахстана, постепенный отказ от смешанных школ; снижение конкурентоспособности русскоговорящих людей в Казахстане на рынке труда; при наличии возможности изучения английского и турецкого языков знание русского языка становится необязательным для доступа к благам международного уровня (образованию, развитию бизнеса и культурным контактам).
При этом официальная позиция президента страны — жители Казахстана должны одинаково хорошо знать русский и казахский языки. В отличие от Украины высшее руководство Казахстана занимает вполне четкую благожелательную в отношении русского языка позицию. Тем не менее часть казахстанских элит и публичное информационное пространство все чаще выдают идеи о том, что в Казахстане должен использоваться только казахский язык. В рамках данной статьи мы предлагаем рассмотреть основные факторы, оказывающие влияние на формирование текущей языковой повестки в Казахстане.
Правовые и государственные основы развития языковой политики в Казахстане
Вопросы языковой политики определены законом от 11 июня 1997 г. «О языках в Республике Казахстан». «Государственным языком Республики Казахстан является казахский язык. Государственный язык — язык государственного управления, законодательства, судопроизводства и делопроизводства, действующий во всех сферах общественных отношений на всей территории государства. Долгом каждого гражданина Республики Казахстан является овладение государственным языком, являющимся важнейшим фактором консолидации народа Казахстана». Отметим, что для Казахстана как постсоветского государства все еще актуальна идея формирования гражданской нации, и язык в данном случае должен выступать важным фактором консолидации населения. При этом в документе также отмечается, что «в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык». Использование русского языка до недавнего времени было нормой и спокойно воспринималось в общественно-политическом дискурсе.
Язык как фактор создания единой нации
Как мы уже отметили, казахский язык призван выступать одним из важных факторов формирования единой нации в Казахстане. При этом, как отмечают ученые, до сих пор существует дилемма — «казахская нация» (нация этнических казахов) или «казахстанская нация» (как вариант гражданской нации с включением всех этносов). Сегодня, по мнению экспертов, происходит смешение двух вариантов стратегий, что не позволяет выработать единую и эффективную концепцию укрепления нации. В этой ситуации наиболее «простым» способом этого укрепления становится стратегия поиска «внешнего врага», которым гипотетически может стать русский язык и русская культура.
Можно выделить две основные сложности, с которыми сталкивается государство в процессе усиления роли казахского языка. Во-первых, этнические казахи предпочитают использовать русский язык в большинстве сфер жизни. Во-вторых, казахи, которые знают только казахский язык, все еще остаются в меньшинстве — преобладают люди со знанием русского языка.
Показатели социокультурной динамики выявляют тенденцию к росту казахского этноса в составе населения. Иммиграционные процессы в Казахстане, начиная с распада СССР, в основном были связаны с возвращением этнических казахов. С 1990-х гг. репатриация казахов на историческую родину стала основным приоритетом миграционной политики страны. Репатрианты, еще их называют «орламаны», приезжали по выделенным квотам. Как показывает статистика иммиграции за последние пять лет, процесс возвращения продолжается.
Рисунок 1. Иммиграция в Казахстан (2015–2020 гг.)
Источник: Бюро национальной статистики Агентства по стратегическому планированию и реформам Республики Казахстан.
Основные потоки иммигрантов в Казахстан идут из Узбекистана, России, Китая. Кроме того, сравнительно много иммигрантов из Кыргызстана и Туркменистана (Рис. 1).
Таблица 1. Иммиграция в Казахстан (2020 г.)
Страна выезда
|
Количество иммигрантов
|
Россия
|
3 599
|
Узбекистан
|
2 554
|
Китай
|
1 560
|
Туркменистан
|
1 189
|
Кыргызстан
|
465
|
Источник: https://lsm.kz/migraciya-za-2020-god-uehali-priehali
В Казахстан в основном едут люди со средним профессиональным и общим средним образованием.
Таблица 2. Распределение иммигрантов в Казахстан по уровню образования
Уровень образования
|
Количество человек
|
Процент от общего числа иммигрантов старше 15 лет
|
Высшее образование
|
1873
|
19,5%
|
Среднее профессиональное
|
2527
|
26,3%
|
Общее среднее
|
3 447
|
35,8%
|
Основное среднее
|
1 777
|
18,5%
|
Источник: https://lsm.kz/migraciya-za-2020-god-uehali-priehali
В Казахстан в основном едут этнические казахи, а также русские, узбеки и турки. Однако количество въезжающих русских на порядок ниже, чем количество выезжающих из страны.
Таблица 3. Распределение иммигрантов в Казахстан по национальному признаку, 2020
Национальность
|
Количество человек
|
Казахи
|
5 575
|
Русские
|
2 651
|
Узбеки
|
506
|
Турки
|
310
|
Кыргызы
|
278
|
Азербайджанцы
|
267
|
Украинцы
|
230
|
Источник: https://lsm.kz/migraciya-za-2020-god-uehali-priehali
Данные миграции позволяют нам сделать вывод о том, что этнический состав Республики постепенно становится все более однородным, количество казахов увеличивается, соответственно, в перспективе весы вполне могут склониться в сторону более активного использования казахского языка. Основной тревожный тренд в отношении миграционной ситуации в Казахстане — стабильно большее число эмигрантов, чем количество въезжающих в страну.
Рисунок 2. Эмиграция из Казахстана (2015–2020 гг.)
Источник: Бюро национальной статистики Агентства по стратегическому планированию и реформам Республики Казахстан
Потоки эмигрантов из Казахстана в подавляющем большинстве направлены в Россию, также выделяется Германия как страна-реципиент. Популярными направлениями эмиграции являются США, Беларусь, Узбекистан, Канада. При этом уезжают в основном люди с высшим образованием — как раз те, кто вполне спокойно использует два языка в работе и общении.
Таблица 4. Распределение эмигрантов из Казахстана по уровню образования
Уровень образования эмигрантов
|
Количество человек
|
Процент от общего числа
|
Высшее образование
|
8 183
|
37,7%
|
Среднее профессиональное
|
7 417
|
34,2%
|
Общее среднее
|
4 334
|
20%
|
Основное среднее
|
1 746
|
8%
|
Источник: https://lsm.kz/migraciya-za-2020-god-uehali-priehali
Эмиграционные потоки русских также постепенно могут привести к тому, что носителей русского языка в стране будет становиться все меньше. Соответственно, снизится потребность в обучении на русском языке.
Таблица 5. Эмиграция из Казахстана в 2020 г. по национальному признаку
Национальность
|
Количество человек
|
Русские
|
20 313
|
Немцы
|
2 481
|
Украинцы
|
2 097
|
Казахи
|
1 131
|
Татары
|
807
|
Поляки
|
423
|
Белорусы
|
355
|
Источник: https://lsm.kz/migraciya-za-2020-god-uehali-priehali
Больше всего уезжающих этнических русских покидают северные области Казахстана — Восточно-Казахстанскую, Карагандинскую, Павлодарскую, Костанайскую области. Этнические казахи уезжают на ПМЖ из наиболее урбанизированных, развитых регионов — Алматинского, Нур-Султана, Восточно-Казахстанской, Мангистауской и Костанайской областей.
Ольга Симакова, эксперт в области миграции в Казахстане, отмечает, что «сначала все говорили, что миграция из Казахстана имеет этнический признак, что отсюда уезжают, в основном, славяне и автоматически в качестве причин отъезда выдвигались такие факторы как незнание госязыка или дискомфорт в бытовой сфере, дискриминация по культурно-языковому признаку. Но после того, что стали выезжать казахи, то мы задались вопросом, а всегда ли язык виноват в том, что человек уезжает? Наблюдается уже другая картина — причиной являются социально-экономические факторы и вопросы самореализации». Доля казахов среди эмигрантов пока невелика, но имеет тенденцию к росту. Эта проблема напрямую не касается языкового вопроса, только косвенно. Этническому казаху для эмиграции необходим второй язык — и в перспективе такими языками становятся английский и турецкий, но не русский.
Языковой вопрос с области образования
Положение русского языка в сфере образования Казахстана также претерпевает некоторые изменения. При этом «в организациях образования государственный язык и русский язык являются обязательными учебными предметами и входят в перечень дисциплин, включаемых в документ об образовании». Однако в рамках общественной дискуссии все чаще появляются призывы к отказу от русского языка в школах.
Согласно статистическим данным, представленным ЕЭК, 46% образовательных учреждений Казахстана — частные, это самый большой показатель среди всех государств — членов ЕАЭС. В 2019–2020 гг. там обучались 645 157 человек, из них 60% — в некоммерческих учебных заведениях.
Уровень образования в Казахстане в целом оценивается не слишком высоко в международных рейтингах. По данным мониторинга PISA-2018, Казахстан поделил 62-64 места с Азербайджаном и Боснией (всего в рейтинге 77 строчек). По среднему баллу Казахстан (402,3) находится ниже многих стран постсоветского пространства (Россия — 481,7, Беларусь — 472,3, Молдова — 424,3. Согласно оценкам организаторов исследования PISA-2018, «разница в 30 баллов соответствует одному году обучения. Выходит, что 15-летние казахстанцы по уровню знаний и компетенций, умению усваивать получаемую информацию и использовать ее для повышения собственного интеллектуального потенциала отстают от своих сверстников из стран ОЭСР, России, Украины, Беларуси на два года и больше». Судя по распределению по регионам, худшие показатели уровня образования — на Юге и Западе Казахстана, то есть там, где сосредоточено казахское население. Велика разница и в показателях обучающихся в русских и казахских классах в столице страны (до 80 пунктов). Иными словами, школы с преподаванием на казахском языке сильно отстают в качестве преподавания.
Среди сторонников использования казахского языка есть стремление заменить русский язык на английский, чтобы иметь доступ к «благам мирового сообщества» — образованию, развитию бизнеса, культуре и т.п. Однако, по данным международной образовательной программы Education First, уровень знания английского языка казахстанцами остается на очень невысоком уровне (в рейтинге Казахстан находится ниже Монголии, Узбекистана, Сирии, Афганистана и Камбоджи). По данным отчета за 2021 г., Россия находится на 51-м месте в этом рейтинге (в разделе стран со средним знанием английского языка), а Казахстан — на 96-м, в четвертой и последней группе.
В Казахстане преподавание на казахском ведется в 75% школ, на русском — в 25%. Всего в Казахстане 5 807 школ — 1 885 русских школ и 2 147 школ с русским сектором. Наиболее популярно образование на русском языке в узбекской диаспоре Казахстана.
Насколько государства – члены ЕАЭС интересны молодежи из Казахстана для обучения (см. Таблица 7)? Подавляющее число молодежи из Казахстана едет учиться в Россию, в 2020 г. — 63 497 человек. С учетом того, что в Казахстане всего 605 тыс. учащихся вузов, каждый 10-й студент получает образование за границей. При этом потенциал невозвратной миграции из Казахстана МОМ оценивает в 30–35%.
По словам Ольги Симаковой, стратегии образовательной миграции также зависят от национальности семьи — в славянских семьях студент-мигрант становится мостом для эмиграции всей семьи (его ориентируют на получение гражданства и поиск работы в стране обучения). При этом казахские семьи отправляют детей учиться за границу, поскольку считают уровень образования там более высоким, но при этом ориентируют детей на возвращение на родину.
Таблица 7. Численность обучающихся в образовательных организациях среднего профессионального и высшего профессионального образования из Казахстана в государствах — членах ЕАЭС в 2019–2020 уч. г.
|
Среднее профессиональное образование
|
Высшее профессиональное образование
|
Армения
|
5
|
34
|
Беларусь
|
51
|
231
|
Кыргызстан
|
204
|
2 083
|
Россия
|
5 538
|
63 497
|
Источник: http://www.eurasiancommission.org/ru/act/integr_i_makroec/dep_stat/econstat/Documents/Education%20Yearbook/EducationEAEU2020.pdf
Общее число казахстанцев, проходящих обучение за рубежом, не фиксируется. Однако, согласно отдельным разрозненным источникам, основными направлениями образовательной миграции являются (данные на 2018–2019 уч. г.) Россия (39,6 тыс. чел.), Китай (17,6 тыс. чел.), Республика Корея (1,6 тыс. чел.), Великобритания (около 1 тыс. чел.).
Для молодежи качественное образование становится мощным социальным лифтом. Среди основных проблем в системе национального образования — низкая квалификация преподавательского состава, коррупция, слабое материально-техническое оснащение образовательных учреждений. В Казахстане ценится диплом о высшем образовании, полученный за рубежом (в основном в США или Европе). При этом образование в России становится для молодежи из Казахстана более дешевой, но все же качественной альтернативой национальному образованию.
Сегодня мы можем наблюдать невозвратный отток русскоговорящей молодежи из Казахстана. Фактором конкурентоспособности для молодого специалиста становится знание казахского языка и иностранного — в частности, английского, а наибольшие преимущества дает мультилингвизм. Одним из самых сильных мотиваторов для эмиграции во всех странах Центральной Азии (в том числе и в Казахстане) выступает стремление получить качественное среднее специальное и высшее образование. В текущих условиях, когда Россия постепенно закрывается от западной системы образования, студенты из Казахстана могут выбрать альтернативные страны для обучения.
***
Подводя итоги, отметим, что языковой вопрос в Казахстане носит сугубо прагматический характер. Тот факт, что население Казахстана пока достаточно активно использует русский язык в работе и повседневном общении, не может служить аргументом в пользу прогноза, что так будет всегда. Прагматика языкового выбора населения страны заключается в том, что перед молодыми людьми стоит решающий выбор — как строить успешную карьеру. И в этой ситуации у русского языка есть сильные конкуренты — английский и набирающий популярность турецкий. Однако у русского языка есть один важный плюс — это язык евразийской экономической интеграции, язык для межнационального общения на постсоветском пространстве. Выгоды, которые несет интеграция, будут напрямую позитивно влиять на вполне прагматическую языковую политику Казахстана.