Распечатать
Оценить статью
(Нет голосов)
 (0 голосов)
Поделиться статьей

Зарубежный взгляд

РСМД представляет эксклюзивное интервью с главным редактором журнала Центра стратегических и международных исследований The Washington Quarterly Александром Ленноном. Редактор одного из самых престижных журналов по международной тематике рассказывает о требованиях, предъявляемых к материалам, перечисляет основные причины отказа в публикации и дает советы о том, как написать рукопись, которая будет иметь высокие шансы попасть на страницы журнала.

 

Зарубежный взгляд

Собеседник: Александр Леннон, главный редактор журнала Центра стратегических и международных исследований “The Washington Quarterly”.

Интервьюер: Мария Просвирякова, РСМД

Как опубликовать свои научные статьи в передовых международных журналах?

РСМД представляет эксклюзивное интервью с главным редактором журнала Центра стратегических и международных исследований “The Washington Quarterly” Александром Ленноном.

Редактор одного из самых престижных журналов по международной тематике рассказывает о требованиях, предъявляемых к материалам, перечисляет основные причины отказов в публикации и дает советы о том, как написать рукопись, которая будет иметь высокие шансы попасть на страницы журнала.

«Я был бы рад получать рукописи от российских ученых (я вижу нашу основную миссию в том, чтобы публиковать разные точки зрения на вопросы глобального и стратегического значения), но, честно говоря, я не могу припомнить ни одной работы от ученого из России, предоставленной по собственной инициативе. Хотя, мы публиковали статьи Дмитрия Тренина, Алексея Арбатова, Владимира Орлова  (которые являются членами редколлегии “The Washington Quarterly”)»
Александр Леннон

Журнал Центра стратегических и международных исследований “The Washington Quarterly” является одним из важнейших источников подробного анализа глобальных и стратегических изменений в мире и их влияния на государственную политику. Г-н Леннон, я хотела бы Вас спросить о требованиях к представленным материалам.

Сейчас большинство статей, которые мы получаем, представляются в электронном виде. Как правило, изначально работа включает в себя около 5 000 слов. Это 18-24 страницы с двойным интервалом. “The Washington Quarterly” заинтересован в статьях, в которых излагаются различные точки зрения на вопросы глобального и стратегического значения. Под различными точками зрения мы подразумеваем мнения людей разных профессий из разных стран. Именно это может инициировать конкретное обсуждение интересующих нас тем. У нашего журнала богатая история освещения вопросов контроля над вооружениями и нераспространением ядерного оружия. Безусловно, мы много пишем и о военно-политических отношениях между великими державами. “The Washington Quarterly” охватывает широкий спектр вопросов безопасности, и ваша работа объемом в 18-24 страницы должна относиться к этой тематике.

Айлин Коэн, ответственный редактор журнала "World Politics"

Как часто вы получаете материалы от российских ученых?

- Почти никогда. Мы получаем и уже публиковали работы ученых из Англии, Франции и Восточной Европы, иногда из Китая.

У нас мало количественного анализа. Наш журнал отличается от академического издания тем, что у академического издания обязательно присутствует процесс оценки статьи экспертами. Политические журналы обычно не дают статьи на просмотр экспертам; рукописи просматриваются редакторами - мной и другими людьми, работающими в журнале. Как правило, мы отбираем около 10-12 статей (скорее все же 10) на определенную тему, которую мы освещаем в журнале. Иногда принятие вашего материала зависит от того, отправляете ли вы его в тот период, когда у журнала имеется большой выбор статей, или в период, когда хороших статей для публикации мало. Поэтому публикация является делом случая и во многом зависит от переменчивой удачи.

Каково примерное соотношение представленных и принятых рукописей?

Трудно сказать, так как я не просматриваю каждый присланный материал. Мы получаем материалы тремя способами. Есть очень небольшое количество работ, которые мы сами заказываем, или для написания которых мы приглашаем известных, уважаемых авторов. Это может быть одна из десяти статей, которые публикуются в журнале

Есть статьи, которые присылают на добровольной основе, о чем я говорил ранее, и они составляют почти четверть того, что доходит непосредственно до публикации. 1 статья из 30 представленных появляется на страницах журнала. Это говорит скорее о качестве присылаемых материалов, чем о трудностях прохождения через процесс отбора.

И, наконец, есть статьи авторов, которые уже писали для нашего издания. Чаще всего они заранее отправляют редактору основную идею, сформулированную в одном предложении, тему или тезис будующей работы. Это позволяет нам связаться с ними до того, как они потратят много времени на составление черновиков своей работы, а также позволяет нам дать автору рекомендации относительно того, как должна выглядеть рукопись, чтобы шансы на ее принятие были максимальными. Некоторые журналы работают по такой схеме, некоторые - нет. Другие требуют существенно более формального процесса. Это зависит непосредственно от журнала.

Как много рукописей приходит не из США?

Как правило, половина наших авторов находятся за пределами Соединенных Штатов, и чаще всего это американцы китайского,  японского, немецкого или же французского происхождения.
Вероятно, около половины наших авторов находится не в США. Мы не изучали статистику происхождения наших авторов, речь идет лишь о тех странах, где их больше всего.

Какие именно это страны?

Основное число авторов, которых мы ищем сами, исходя из основной тематики нашего журнала, являются британцами, французами и немцами. Велико количество китайцев – что объясняется конкретно моим образованием и связями, так как я много работал с китайскими учеными за последнее десятилетие. Поэтому, у меня сложились до некоторой степени личные отношения с большинством из них. То же относится и к японским ученым. В нашей редакции около половины сотрудников из разных стран и есть по одному человеку из каждой из вышеперечисленных стран. Есть 3 или 4 автора в Индии, с которыми мы работаем с подачи нашего редактора, задавшему журналу новое направление.  Нам нужно было представить индийскую точку зрения,  и он предложил нам свою помощь и также порекомендовал нам возможных авторов статей.

Каковы основные причины отказа в публикации?

Отказ следует в том случае, когда автор дает обзор темы, но не дает аргументированный анализ ситуации. За последние 12 месяцев я получил много статей об американо-российских отношениях или об отношениях Китая и России, но в этих работах нет убедительного анализа причин изменений в отношениях, анализа того, почему «перезагрузка» сработала. Это были скорее сообщения о том, что дала «перезагрузка», как она произошла и каковы ее компоненты, но в статье не говорится о том, как она была воспринята в России, как «перезагрузка» эволюционировала в США, была ли она эффективной или нет.

Мы считаем, что сутью статьи является объяснение причин развития того или иного события развивалось, или как оно воспринимается за рубежом. Часто такие статьи, в зависимости от ситуации, должны содержать рекомендации относительно улучшения отношений или прогнозы вероятности разрешения проблемы. Но статья должна содержать в себе конкретную мысль и аргументацию, а не быть описательной и перечислять события  последнего года. Это и есть основной критерий принятия или отказа.

Какую стратегию исследований Вы считаете наиболее ценной?

Глобальная наука

Главное для нас – не количественные, а качественные исследования. Часто можно найти объяснения тому, как правительства разных стран рассматривают проблему. Иногда такие исследования быть основаны на интервью, которые дают анонимные источники из правительства; или на расшифровке правительственных документов и речей; или интервью с аналитиком, который может пояснить точку зрения другой страны.

Например, вот одно из наставлений, которое я даю американским авторам: “Мне не нужна статья, написанная американцем, живущим в Вашингтоне, в который он указывает русским, что они должны изменить в своей политике. Напишите работу, в которой объясняется проблема с точки зрения русского или где говорится, как США может поменять свою политику, чтобы она стала более приемлемой для России. Но не указывайте  другому государству, как изменить направление их политики, если только вы не стараетесь объяснить точку зрения другой страны на то, как США могли бы его изменить”.

Таким образом, мы стремимся найти оригинальное объяснение восприятия ситуации другой страной. Американцы составляют лишь около половины нашей аудитории, и чтобы не быть чисто Американским журналом  мы с помощью иностранных аналитиков стараемся стимулировать глобальное обсуждение проблем  и показать подходы разных стран к таким проблемам.

Какие темы и анализы подходят для публикации в “The Washington Quarterly”? Какие работы вам было бы особенно интересно получать от российских ученых?

Я управляю журналом уже 12 лет. Задолго до того, как я стал главным редактором, это был журнал о контроле над вооружениями и о нераспространении ядерного оружия. Поэтому мы публиковали много статей об Иране и Северной Корее. Сейчас мы немного больше сосредоточились на роли Пакистана в этих проблемах, а также на проблемах глобального нераспространения ядерного оружия, таких как, например, «Пражская Инициатива», предпринятая несколько лет назад или Global Zero. Также мы исследуем проблемы кризиса Еврозоны (но, но несколько отстраненно, так как эта тема больше относится к экономике); конечно, нас интересуют отношения США и России в целом; повышение влияния стран БРИКС (в какой-то степени, роль России, но в основном Китай, Индия и Бразилия). Точка зрения российских ученых на эти темы была бы для нас очень полезна, так как мы недостаточно с ней знакомы.

Существует ли обратная связь с авторами для внесения исправлений в уже отправленный материал или для его улучшения? Или вы сразу отклоняете материал, не отвечающий основным требованиям?

Для нас очень важно работать с авторами не американцами. Я не могу отвечать за каждый журнал, но “The Washington Quarterly” работает с не англоговорящими авторами, помогая им сформулировать свои идеи на английском языке. После внесения исправлений, авторы должны просмотреть статью, чтобы убедиться, что мы не исказили ее смысл. Так, в процессе редактирования материал ходит от автора к редактору. Грамматические ошибки в работах, особенно от авторов за пределами США, не являются для нас останавливающим фактором. Мы работаем с автором, особенно, если он представил отличную от американской точку зрения. Если работа принята к публикации, она стоит того, чтобы потратить некоторое время и силы, чтобы придать ей грамматически правильную форму. Нам неважно, напечатана ли работы с полуторным или двойным интервалом, не важен титульный лист, безупречность грамматических конструкций; что действительно важно это качество излагаемых идей и наличие потенциала для сотрудничества с ее автором, чтобы работу можно было изложить на языке, понятном читателям и донести до них точку зрения автора.

Cколько времени потребуется для того, чтобы отправленный материал был напечатан?

Как правило, от 4 до 6 месяцев, в зависимости от того, когда была прислана работа. Если статья относится к актуальной теме и если у нас есть место для нее, мы можем ее опубликовать. Обычно мы заранее знаем основные статьи, которые будут появляться в журнале ближайшие 6 месяцев, остальное место мы заполняем рукописями по мере их появления, в любом случае в срок от 2 до 4 месяцев.

Не могли бы Вы дать несколько советов о том, как написать работу, которая непременно попадет на страницы журнала?

Первый принцип, о котором уже говорил, это аргументация. Сейчас существует тенденция писать академическую прозу, вот что я имею ввиду: в начале авторы представляют тему, в середине пишут об истории вопроса и оставляют главный вывод на конец. А статьи на политические темы следует писать следующим образом:
сформулировать в первых 2-3 параграфах вступления тезис, доказать его в середине работы и затем сделать стратегический прогноз или дать рекомендации в конце.

Таким образом, вы делаете утверждение, доказываете его правильность, делаете выводы, вместо того, чтобы задавать вопрос, пересказывать всю историю вопроса, которая вообще может не иметь отношения к ответу, а затем приводить заключение единственного аналитика. Работы, которые содержат в себе аргументацию, печатаются гораздо чаще, тем те, что носят описательный характер.

Г-н Леннон, спасибо Вам большое за Ваше интервью для РСМД.

Спасибо Вам.

 

Айлин Коэн

Ответственный редактор "World Politics", всемирно известного ежеквартального журнала по политологии..

- Как часто вы получаете материалы от российских ученых? Каковы они по сравнению с материалами ученых из других стран (например, из Китая, Франции, Англии, Восточной Европы)?

Почти никогда. Мы получаем и уже публиковали работы ученых из Англии, Франции и Восточной Европы, иногда из Китая.

- Каково соотношение предоставленных и принятых материалов?

Мы принимаем примерно один материал из семнадцати предоставленных.

- Каковы основные причины отказа в публикации предоставленных материалов?

На самом деле, есть лишь небольшое число российских ученых, чьи работы являются достойными и заслуживают публикации в журнале World Politics. Частично это имеет отношение к очень разным научным традициям. Но хочу отметить, что есть один российский ученый, удостоенный премии Американской ассоциации политических наук (APSA), – Григорий Голосов из Европейского университета в Санкт-Петербурге.

Оценить статью
(Нет голосов)
 (0 голосов)
Поделиться статьей
Бизнесу
Исследователям
Учащимся