Распечатать
Оценить статью
(Голосов: 1, Рейтинг: 5)
 (1 голос)
Поделиться статьей
Андрей Кортунов

К.и.н., научный руководитель РСМД, член РСМД

Уважаемые коллеги, друзья!

В этом месяце мы отмечаем юбилей человека, который не был ни китайцем, ни россиянином, но, тем не менее, сыграл существенную роль в истории обеих наших стран. Речь идет, конечно же, о Карле Марксе, со дня рождения которого недавно исполнилось два века. В советские годы у нас   одним их самых популярных высказываний основателя марксизма были слова: «Философы лишь различными способами объясняли мир, но задача состоит в том, чтобы изменить его!».

Эти слова классика не утратили свой актуальности и в наши дни. Сегодня на Западе, да и у нас тоже, очень популярны пессимистические оценки состояния мировой системы и ее ближайших перспектив. Много говорят о снижении уровня региональной и глобальной стабильности, о деградации системы международного права, об упадке институтов глобального управления и т. д. Предсказывают наступление эпохи хаоса и конфликтов, «войны всех против всех», «игры без правил».

Надо признать, что тот пессимизм имеет под собой вполне реальные основания. Но вправе ли аналитик ограничить себя констатацией негативных тенденций, выявлением рисков и опасностей, грозящих современному миру? Думаю, что не вправе. Ограничившись фиксацией угроз и вызовов, аналитик уподобил бы себя врачу, который, поставив диагноз больному, счел бы свою миссию на этом выполненной и предоставил бы пациента его незавидной участи. Вряд ли к такому врачу обратятся в следующий раз!

Ответственность аналитика-международника, на мой взгляд, сравнима с ответственностью врача. Конечно, наш «пациент» может отказаться принимать горькую таблетку или решит выплюнуть ее, как только врач отвернется. Но прописать курс лучения мы все-таки обязаны — этого требует от нас наша профессиональная этика.

И потому наша совместная работа с китайскими коллегами из Фуданьского университета в Шанхае и Китайской Академии общественных наук в Пекине предполагала не только беспристрастный анализ существующих проблем и нерешенных задач в двусторонних российско-китайских отношениях и в международных отношениях целом. Мы настойчиво искали пути решения проблем, старались найти новые, инновационные подходы к «узким местам», мешающим нам двигаться вперед. Нацеленность на практические (и, как нам кажется, вполне реалистические!) предложения неизменно оставалась центральным приоритетом нашей работы.

Уважаемые коллеги, друзья!

В этом месяце мы отмечаем юбилей человека, который не был ни китайцем, ни россиянином, но, тем не менее, сыграл существенную роль в истории обеих наших стран. Речь идет, конечно же, о Карле Марксе, со дня рождения которого недавно исполнилось два века. В советские годы у нас   одним их самых популярных высказываний основателя марксизма были слова: «Философы лишь различными способами объясняли мир, но задача состоит в том, чтобы изменить его!».

Эти слова классика не утратили свой актуальности и в наши дни. Сегодня на Западе, да и у нас тоже, очень популярны пессимистические оценки состояния мировой системы и ее ближайших перспектив. Много говорят о снижении уровня региональной и глобальной стабильности, о деградации системы международного права, об упадке институтов глобального управления и т. д. Предсказывают наступление эпохи хаоса и конфликтов, «войны всех против всех», «игры без правил».

Надо признать, что тот пессимизм имеет под собой вполне реальные основания. Но вправе ли аналитик ограничить себя констатацией негативных тенденций, выявлением рисков и опасностей, грозящих современному миру? Думаю, что не вправе. Ограничившись фиксацией угроз и вызовов, аналитик уподобил бы себя врачу, который, поставив диагноз больному, счел бы свою миссию на этом выполненной и предоставил бы пациента его незавидной участи. Вряд ли к такому врачу обратятся в следующий раз!

Ответственность аналитика-международника, на мой взгляд, сравнима с ответственностью врача. Конечно, наш «пациент» может отказаться принимать горькую таблетку или решит выплюнуть ее, как только врач отвернется. Но прописать курс лучения мы все-таки обязаны — этого требует от нас наша профессиональная этика.

И потому наша совместная работа с китайскими коллегами из Фуданьского университета в Шанхае и Китайской Академии общественных наук в Пекине предполагала не только беспристрастный анализ существующих проблем и нерешенных задач в двусторонних российско-китайских отношениях и в международных отношениях целом. Мы настойчиво искали пути решения проблем, старались найти новые, инновационные подходы к «узким местам», мешающим нам двигаться вперед. Нацеленность на практические (и, как нам кажется, вполне реалистические!) предложения неизменно оставалась центральным приоритетом нашей работы.

Насколько мы справились с поставленной задачей — судить вам, собравшимся в этом зале. Мы готовы предложить вашему критическому, но, надеемся, благосклонному вниманию очередной, четвертый ежегодный доклад «Российско-китайский диалог: модель 2018» и аналитическую записку «Россия и Китай: сотрудничество в новую эпоху». Наверное, не все выводы авторов покажутся бесспорными, не все аспекты российско-китайского взаимодействия раскрыты в полной мере. Возможно, вы найдете какие-то упущения — мы будем признательны за любую критику в свой адрес. Но нам все же представляется, что наше сотрудничество оказалось плодотворным, и что наши идеи будут полезны как для экспертов двух стран, так и для людей, принимающих политические решения.

Подготовка совместных документов — всегда сложное, я бы даже сказал — деликатное дело. У Российского совета по международным делам имеется весьма обширный и разнообразный опыт такой работы, и мы можем судить о ней достаточно компетентно. С одной стороны, в погоне авторов за консенсусом и в стремлении сгладить «острые углы» очень часто в итоговом тексте остаются лишь самые общие и самые банальные констатации очевидного. С другой стороны, если стороны пытаются все-таки сохранить и более спорные, менее тривиальные идеи и оценки, то это нередко ведет к затягиванию подготовки публикации, к бесконечным согласованиям, уточнениям и редакционным правкам.

Работая с китайскими коллегами, мы старались избегать крайностей — в конце концов, речь идет об аналитических материалах, отражающих мнения независимых экспертов, а не об официальных документах. Думаю, что оба подготовленных материала не являются изложением прописных истин и дают пищу для размышлений и дальнейшей работы. Надеемся, что в подготовленных материалах что-то интересное для себя найдет и студент, и профессор, и журналист-международник, и правительственный чиновник.

Мы предполагаем продолжить работу в этих форматах и дальше, ведя постоянный мониторинг двусторонних отношений между Россией и Китаем, и оперативно реагируя на наиболее важные события международной жизни, воздействующие на наши две страны. Возможно, стоит подумать об аналитике по отдельным аспектам двусторонних отношений, особенно тем из них, которые пока еще не стали предметом активных переговоров на официальном уровне.

Большие ежегодные российско-китайские конференции, безусловно, являются кульминацией нашего сотрудничества, но было бы неправильным, если бы наше сотрудничество такими конференциями и ограничивалось. В идеале, дело нужно вести к созданию географически распределенного российско-китайского исследовательского центра, способного взять на себя функцию постоянного информационно-аналитического сопровождения межгосударственного взаимодействия двух стран. Убежден, что такой двусторонний центр мог бы стать полезным инструментом поддержки сотрудничеству на официальном уровне.  

Хочу обратить внимание еще на одно несомненное достижение нашей работы. Мы начали подготовку ежегодных докладов по российско-китайским отношениям почти пять лет назад. За эти годы между экспертами двух стран сложились не просто доброжелательные, но доверительные отношения, позволяющие обсуждать самые чувствительные, самые тонкие вопросы российско-китайской повестки дня. Не будет большой натяжкой сказать, что наша экспертная группа превратились в единый коллектив. Здесь уже давно нет «своих» и «чужих», здесь нет вопросов, которые «не принято» задавать, или тем, которых лучше не касаться. Очень хочется надеяться, что сложившаяся атмосфера доверительности и откровенности в нашем взаимодействии сохранится и в будущем.

В заключение позвольте выразить глубокую признательность руководству и сотрудникам Китайской Академии общественных наук, принимающих нас сегодня в Пекине. Мы в РСМД по своему собственному опыту хорошо знаем, сколько сил, энергии и времени требуется для подготовки конференции такого масштаба и такого уровня. А потому мы очень надеемся, что качество нашей дискуссии сегодня и завтра будет соответствовать вашим ожиданиям.      

Оценить статью
(Голосов: 1, Рейтинг: 5)
 (1 голос)
Поделиться статьей
Бизнесу
Исследователям
Учащимся